kot: (Default)
[personal profile] kot
В момент острого переживания федоровской "Весны" стала перечитывать Введенского, и в частности, скопировала "Гостя на коне" к себе в фейсбук. Моя ученица - канадская итальянка средних лет - старается читать мой фб, в частности, ее очень заинтересовало это стихотворение, она его распечатала и принесла на урок. Я ей коротко рассказала об обериутах, послала потом всякие ссылки и прочее. А потом мы с ней принялись разбирать "Гостя" - и удивительное дело, хотя текст сложнейший и многослойный, с точки зрения грамматики и даже лексики он читается очень просто. То есть его можно читать с ребенком или с иностранцем, и даже не так сложно переводить и объяснять, что к чему. В этом и есть волшебство таких стихов - детские, простые рифмы и образы, раскрывающиеся до целого мира (или бездны). Такие дела.

Date: 2012-06-01 05:12 pm (UTC)
From: [identity profile] gzy-gzy.livejournal.com
С тех пор, как я поняла, что его можно петь, уже не читаю:-)
А вообще права, конечно. Особенно про многослойность.

Date: 2012-06-01 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] catus.livejournal.com
У меня тоже в основном поется, но вот Гость для меня все-таки именно стих, и даже на пластинке, как мне кажется, он самый стихотворный, а не песенный...

Date: 2012-06-01 08:07 pm (UTC)
From: [identity profile] gzy-gzy.livejournal.com
Тут я уж и не разберу на части: сплелось. Именно читать иногда удаётся только то, что не спето:-)

Date: 2012-06-02 02:47 am (UTC)
From: [identity profile] catus.livejournal.com
Я сегодня, читая с детьми вполне детские его стихи, поняла, что пропеваю, точнее, читаю нараспев. Так что наверное, это правильно.

Date: 2012-06-02 03:16 am (UTC)
From: [identity profile] gzy-gzy.livejournal.com
А всё он:-) Так бы и недодумались, вероятно.

Date: 2012-06-01 07:01 pm (UTC)
From: [identity profile] melnikau-maxim.livejournal.com
ну и как можно перевести на другой язык стихи обэриутов? например, пейте кашу и сундук Хармса...Или "Начало поэмы" Введенского, которое у ЛФ-ВВ "Верьте"?

Date: 2012-06-01 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] catus.livejournal.com
именно в буквальном смысле, очень просто. Это и удивительно.

Date: 2012-06-01 08:18 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Вот да!

Date: 2012-06-02 02:45 am (UTC)
From: [identity profile] catus.livejournal.com
Озарило вдруг, да

Date: 2012-06-01 10:59 pm (UTC)
From: [identity profile] enjoy-reading.livejournal.com
Здорово!
Но я возьму на заметку: попробую с детьми почитать...
Спасибо!

Date: 2012-06-02 02:07 am (UTC)
From: [identity profile] catus.livejournal.com
Расскажи, как пошло! Они у тебя уже большие, может, и уловят что-то. Я со своими тоже Введенского читаю, только детского, который тоже прекрасен.

Profile

kot: (Default)
kot

April 2017

S M T W T F S
      1
2345 678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 10:32 am
Powered by Dreamwidth Studios