kot: (dubout)
kot ([personal profile] kot) wrote2012-02-26 01:52 am
Entry tags:

Не отпускает

Тигр, о тигр, светло горящий
В глубине полночной чащи,
Кем задуман огневой
Соразмерный образ твой?

В небесах или глубинах
Тлел огонь очей звериных?
Где таился он века?
Чья нашла его рука?

Что за мастер, полный силы,
Свил твои тугие жилы
И почувствовал меж рук
Сердца первый тяжкий звук?

Что за горн пред ним пылал?
Что за млат тебя ковал?
Кто впервые сжал клещами
Гневный мозг, метавший пламя?

А когда весь купол звездный
Оросился влагой слезной, -
Улыбнулся ль наконец
Делу рук своих творец?

Неужели та же сила,
Та же мощная ладонь
И ягненка сотворила,
И тебя, ночной огонь?

Тигр, о тигр, светло горящий
В глубине полночной чащи!
Чьей бессмертною рукой
Создан грозный образ твой?

Перевод С. Маршака
(В кн.: Вильям Блейк в переводах С.Маршака. М., 1965.)



[identity profile] gzy-gzy.livejournal.com 2012-02-26 09:50 am (UTC)(link)
Понимаааааааю...

[identity profile] nedosmeha.livejournal.com 2012-02-26 01:02 pm (UTC)(link)
Обожаю эту гидру!
"Улыбнулся ль наконец
Делу рук своих творец?"

[identity profile] catus.livejournal.com 2012-02-26 03:32 pm (UTC)(link)
Сложилось вот.

[identity profile] catus.livejournal.com 2012-02-26 03:32 pm (UTC)(link)
Гидра совершенно мистическая, особенно тут...